Hi!
You are on right place with translation improvements. :)
Many thanks for noticing the mistake in Spanish, corrections in translations are welcome.
I’m only the Hungarian translator, but I think the way forward in such case this:
First it’s suggested that you should contact with the Spanish translator of Notepad++, and notice your observations for him/her.
This is due to respect the work of the translator.
I guess the problem here that we don’t know who is maintaning the Spanish translation. The files are here , Spanish was updated 8 months ago, which is not very old, and it’s for version 6.8.2, so it seems somebody maintaned it. But there is no comment in the spanish XML, so contact is not show. Also, I don’t see a Spanish translation topic here.
Second. If you are not able to contact with the translator , or you don’t get answer in some given timeframe, you might correct the translation yourself in GIT sourcecode. Don’t worry it’s easy.
The method is described the sticky topic in the translation section , named “Update translation on Github repository”.
Regards
György